El Cultivador

38 música It’s not a habit, it’s cool, I feel alive If you don’t have it, you’re on the other side The deeper you stick it in your vein The deeper the thoughts, there’s no more pain I’m in heaven, I’m a god I’m everywhere, I feel so hot It’s not ah habit, it’s cool, I feel alive If you don’t have it, you’re on the other side I’m not an addict, maybe that’s a lie It’s over now, I’m cold, alone I’m just a person on my own Nothing means a thing to me […]” “Inspíralo y expíralo Y pásalo, ya casi está fuera Somos tan creativos, mucho más Estamos arriba (bien colocados), pero en el suelo No es un hábito, está guay Me siento vivo, si no lo tienes, estás en el otro lado Cuanto más profundo lo claves en tu vena, Más profundos serán tus pensamientos, no hay más dolor Estoy en el cielo, soy un Dios Estoy en todas partes, me siento tan caliente No es un hábito, está guay Me siento vivo, si no lo tienes, estás en el otro lado No soy un adicto, quizás eso es una mentira Ya se ha acabado, tengo frío, estoy solo Soy solo una persona que está sola Nada significa nada para mí […]” La última canción de nuestra lista también fue lanzada en los noventa, en 1995, como parte del cuarto álbum de Green Day, Imsomniac. La canción, que ha sido, por muchos, vista como todo un homenaje a The Ramones y The Sex Pistols, es “Geek Stink Breath”. El mismo título de la canción ya alude de forma explícita a las drogas; y es que ese “aliento maloliente de cretino”, bien puede ser entendido si desciframos la jerga drogófila, como “aliento maloliente de metanfetamina” (“geek”: metanfetamina). No obstante, la alusión a las drogas por parte de Green Day no sorprendió a nadie, dados los conocidos jugueteos del líder de la banda, Billie Joe Armstrong. Fueron sus experiencias propias y en tercera persona (muchos de sus amigos eran adictos) las que inspiraron la letra del sencillo que debutó en Saturday Night Live. Curiosamente, fue la dificultad que encontró el equipo de producción a la hora de comprender la letra (les resultó ilegible la copia que habían recibido), la que posibilitó que se emitiera en televisión sin sufrir ningún tipo de censura. No disfrutó de las mismas ventajas el videoclip que, debido a que contenía imágenes de la extracción de una muela, no pudo ser emitido en MTV en horario diurno. ¿Y por qué una extracción de muelas? Lo entenderás mejor con la letra con la que nos despedimos hasta el próximo número: “I’m on a mission I made my decision To lead a path of self destruction A slow progression Killing my complexion And it’s rotting out my teeth I’m on a roll No self control I’m blowing off steam with methamphetamine Don’t know what I want That’s all that I’ve got And I’m picking scabs off my face Alice in Chains en Leeds en 2018 (aliina s., CC BY-SA 2.0, Flickr) Chris Cornell con Soundgarden (500 px, CC BY-SA 3.0, Wikipedia)

RkJQdWJsaXNoZXIy NTU4MzA1