El Cultivador

37 música “Heroin” ha sido vista por muchos como un poema de exaltación a la heroína No era la primera vez que Clapton interpretaba canciones de J. J. Cale y este recibió regalías por ella que, en sus propias palabras, pagaron su alquiler durante décadas4. Sin embargo, no todo fue perfecto. Cuando Clapton grabó la canción, según admitió más tarde, estaba en muy malas condiciones, acababa de dejar la heroína y consumía importantes cantidades de cocaína y alcohol. Se ha cuestionado mucho, a razón del problema pasado de Clapton con las adicciones y la ambigüedad de la canción, la naturaleza de la letra de “Cocaine”: si, en definitiva, es una defensa o una crítica de la sustancia. Por si acaso, Clapton, sobrio después de veinte años, a menudo ha añadido el adjetivo “Dirty” (sucia) al “Cocaine”, dejando clara su postura. La letra dice así: “If you wanna hang out, you’ve got to take her out...cocaine If you wanna be down, down on the ground...cocaine She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie...cocaine If you got bad news, you want to kick them blues...cocaine When your day is done, and you got to run...cocaine She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie...cocaine If your thing is gone, and you wanna ride on..cocaine Don’t forget this fact, you can’t get it back... cocaine She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie... cocaine” a menudo actuaba fumándose un porro y flanqueado por dos porros falsos gigantes. Esto sucedía en el 78. Rick James tendría que esperar un poco más para gozar de fama. Cuando estaba en su apogeo, allá por 1982, declaró abiertamente para Rolling Stone su afición por el cannabis, explicando que lo compraba por libras y no por onzas. “Mary Jane” es, sin duda, una canción de amor: “I’m in love with Mary Jane She’s my main thing She makes me feel alright She makes my heart sing And when I’m feeling low She comes as no surprise Turns me on with her love Takes me to paradise, do you love me Mary Jane? Yeah, whoa-oh-oh Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Now do you think you love me Mary Jane? Don’t you play no games Mary Jane, I love her just the same Mary Jane I love her, Mary baby, just the same, Mary Jane “Si quieres pasar el rato, tienes que sacarla… cocaína Si quieres estar abajo, abajo en el suelo… cocaína Ella no miente, ella no miente, ella no miente…cocaína Si recibiste malas noticias, y quieres patear la tristeza…cocaína Cuando tu día ha terminado, y quieras correr…cocaína Ella no miente, ella no miente, ella no miente…cocaína Si lo tuyo se ha ido y quieres seguir adelante…cocaína No olvides este hecho, no puedes recuperarla… cocaína Ella no miente, ella no miente, ella no miente…cocaína” Nuestra siguiente canción de título explícito es “Mary Jane”, de Rick James, dedicada a la marihuana. “Mary Jane” formó parte del álbum Come Get It! (1978). Rick James no obtuvo grandes éxitos con esta canción quizás, como apuntan algunos expertos, debido a que se topó con el rechazo de muchas estaciones de radio. La canción les resultaba demasiado descarada y, además, Rick James no se cortaba un pelo: Michael Cooper, Mick Jagger, Marianne Faithfull embarazada, Shepard Sherbell, Brian Jones y Maharishi Mahesh Yogui en Ámsterdam en 1967 (Ben Merk (ANEFO), CC0 1.0, Wikipedia)

RkJQdWJsaXNoZXIy NTU4MzA1